Zrobiło
się mokro, brzydko i przede wszystkim szaro. Po szybach okien leją się
strumienie deszczu, wszystko na zewnątrz zdaje się jedną rozmytą
bezbarwną plamą. W związku z nieciekawą pogodą i coraz większym chłodem
pojawia się długo niewidziana melancholia. Zakopujemy się z P. i naszą
przytulnicką Bebe pod kocami i poduszkami, słuchamy muzyki, oglądamy
filmy i czytamy książki, bo na nic innego nie ma już ochoty. Dlatego
gdy przychodzi pora drugiego śniadania (tego weekendowego), potrzebna
nam nie tylko porządna dawka witamin, ale też i kolorów. Wszystko więc
to, co znajduje się na talerzu, musi nie tylko czarować, ale dać nam też
ogromny zastrzyk energii, gdyż jesień wszystko to z nas wysysa.
RYBA Z SAŁATKĄ JESIENNĄ NA CIEPŁO:
PORCJA NA 2 OSOBY
2 filety ryby - może być morszczuk, pstrąg, mintaj, łosoś - co kto lubi
4 małe korzenie pietruszki
4 małe marchewki
garść roszponki
2 garści posiekanej sałaty
1 łyżeczka posiekanej natki
kurkuma
sól, pieprz
syrop z buraków
garść prażonych pestek z dyni
FISH WITH HOT AUTUMN SALAD:
for 2 people
Dana Williams i Leighton Meester "Dreams"
It got wet, ugly and mostly gray outside. The windows pouring streams of rain, everything outside seems to be a colourless stain. Because of uninteresting weather and increasing chill, comes, unseen for a long time, melancholy. We and our hug-kitty Bebe burry under the blankets and pillows, listen to music, watch movies and read books, because we don't have energy for nothing else. So when it comes time to lunch (weekend lunch), we need not only a decent dose of vitamins, but also the colours. Therefore, everything that is on the plate, must not only charm us, but also give us a huge kick of energy because autumn sucks all of it from us.
RYBA Z SAŁATKĄ JESIENNĄ NA CIEPŁO:
PORCJA NA 2 OSOBY
2 filety ryby - może być morszczuk, pstrąg, mintaj, łosoś - co kto lubi
4 małe korzenie pietruszki
4 małe marchewki
garść roszponki
2 garści posiekanej sałaty
1 łyżeczka posiekanej natki
kurkuma
sól, pieprz
syrop z buraków
garść prażonych pestek z dyni
Pietruszkę
i marchew należy obrać i podgotować 15 minut, do momentu, aż warzywa
nie będą do końca miękkie. Na wysokiej patelni lub w obszernym rondelku
podgrzać syrop z buraków i wrzucić do niego pietruszkę z marchwią.
Smażyć do momentu, aż syrop oblepi warzywa, tworząc na ich powierzchni
glazurę. W międzyczasie ułożyć na talerzach sałatę, roszponkę, posypać
natką i skropić delikatnie oliwą. Rybę posolić, popieprzyć i natrzeć
kurkumą. Usmażyć na rozgrzanej oliwie 2 minuty z każdej strony.
Na
zielonym spodzie ułożyć glazurowane warzywa przecięte na pół, a na
wierzchu kawałki ryby. Posypać wszystko pestkami z dyni i polać
pozostałościami soku buraczanego z patelni, na której smażyły się
warzywa.
FISH WITH HOT AUTUMN SALAD:
for 2 people
2 fillets of fish - can be hake, trout, pollock, salmon - what you like
4 small parsnip
4 small carrots
a handful of lamb's lettuce
2 handfuls of chopped lettuce
1 teaspoon of chopped parsley
turmeric
salt and pepper
beetroot syrup
a handful of roasted pumpkin seeds
4 small parsnip
4 small carrots
a handful of lamb's lettuce
2 handfuls of chopped lettuce
1 teaspoon of chopped parsley
turmeric
salt and pepper
beetroot syrup
a handful of roasted pumpkin seeds
Peel the parsnips and the carrots and cook for 15 minutes, until the vegetables won't be too soft. In the saucepan heat the beetroot syrup and toss the whole parsnips with carrots. Cook until syrup coats the vegetables, creating on their surface sweet glaze. In the meantime, arrange on plates salad, lamb's lettuce, sprinkle with parsley and drizzle lightly with olive oil. Cover the fish with salt, pepper and turmeric. Fry in hot oil 2 minutes on each side.
At the lettuce bottom put cut in a half the glazed vegetables, and pieces of fish on top. Sprinkle all with the pumpkin seeds and pour the remains of beetroot syrup from the pan.
At the lettuce bottom put cut in a half the glazed vegetables, and pieces of fish on top. Sprinkle all with the pumpkin seeds and pour the remains of beetroot syrup from the pan.
Pięknie to wygląda! Aż chce się jeść!
OdpowiedzUsuńDziękuję. Nieskromnie przyznam, że wyjątkowo dumna jestem z tego dania :} Nie dość, że wyszło naprawdę dobre, to te kolory ożywiły nas w ten pochmurny dzień.
OdpowiedzUsuń