sobota, 14 grudnia 2013

CHRISTMAS MOVIES PART 1

Kiedy nadchodzi grudzień, a miasto oświetlają miliony kolorowych lampek, zaczynam odczuwać, zapewne jak każdy, świąteczny nastrój. Wieczory są długie i mroźne, więc jak tu nie spędzić ich lepiej niż pod kocem z książką lub dobrym filmem na DVD ? Znacie to uczucie, gdy za oknem wirują powoli olbrzymie płatki śniegu, z piekarnika wydobywa się zapach aromatycznego ciasta, a z kubka dobiega nas słodycz gorącego kakao? Tak, grudniowe wieczory zdecydowanie zaliczają się do tych najlepszych. Po pierwsze - oczywiście - śnieg. Po drugie -zbliżające się Święta Bożego Narodzenia, co sprawia, że czujemy w powietrzu jakąś magię i nostalgię za dzieciństwem. I tak, ten jeden jedyny raz w roku, urządzam sobie seanse filmów świątecznych. Nic na to nie poradzę, tak już mam od dziecka i zamierzam to kultywować. Taka moja mała własna tradycja, którą teraz wpajam P. Dziś więc wpis o filmach i bajkach, zapewne wszystkim bardzo dobrze znanych, które jednak chętnie oglądamy przed i w trakcie Świąt.

When December's coming , and the city is illuminated by the millions of coloured lights, I start to feel the festive mood. The evenings are long and cold, so how can you not spend them better than under a blanket with a book or watching good DVD movie? You know that feeling when the giant snowflakes are swirlinig slowly behind the window, a flavor of aromatic pie circling inside our house, and a cup of hot cocoa is right next to us? Yes, the December's evenings are definitely among the best ones. First, and the most obvious - snow. And second, somewhere in our heads, we're aware of upcoming Christmas, which makes the air feel some magic and nostalgic. And yes, this time of the year I love arranging  Christmas movies seances. I can just not help it - this was my think since I was a baby and now I'm going to cultivate it. That 's my own little tradition, which is now showed to P. So today this entry will be about the Christmas films and fairy tales, probably very well known to all of you and which are watched before and during Christmas Time.

"OPOWIEŚĆ WIGILIJNA"
"Christmas carrol"

Jako mała dziewczynka, co roku przekartkowywałam program telewizyjny w poszukiwaniu "Opowieści wigilijnej". I nie miało dla mnie znaczenia, czy będzie to film z 1935 roku, czy z 1999, albo czy będzie to w formie bajki. Nieważne - ważne, abym przed Wigilią obejrzała Opowieść Wigilijną choć raz.
Ekranizacji na podstawie książki Karola Dickensa powstało w ciągu ostatnich stu lat mnóstwo (pierwsza w 1901 roku). Historia jest taka : Scrooge, starszy Pan w podeszłym wieku, nie zalicza się raczej do osób, które moglibyśmy określić mianem "przyjaznych". Wręcz przeciwnie - jest skąpy, niemiły, opryskliwy i nie zależy mu na innych. Nawet jego rodzina nie może liczyć na wsparcie z jego strony w najgorszych dla niej chwilach. Ale może nie wszystko jest jeszcze stracone? W Wigilię Scrooge wraca do domu i ukazuje mu się duch jego dawnego przyjaciela, który nawołuje go do zmiany swojego zachowania i zapowiada, że w nocy nawiedzą go jeszcze trzy inne duchy. Wszystko po to, aby pokazać mu jak przeszłe, teraźniejsze i przyszłe Gwiazdki miały, mają i będą mieć wpływ na jego życie.
********************************************************************************
"DZIADEK DO ORZECHÓW"
"The Nutcracker"

Coś, co zobaczyłam po raz pierwszy będąc jeszcze małym szkrabem. Pamiętam, jakby to było dziś : oglądałam moją ulubioną bajkę "Troskliwe Misie" i było akurat wydanie świąteczne - "Dziadek do orzechów". Zakochałam się w tym na zabój i to uczucie silnie się w moim sercu zakorzeniło, ponieważ dopiero po wielu latach, będąc już nastolatką, udało mi się obejrzeć balet w telewizji. I wtedy wiedziałam - nie kochałam przez tyle lat tej opowieści na darmo.
Klara ponad wszystko chciałaby być już dorosła i mieć narzeczonego. Jest Wigilia i w jej domu szykuje się wielkie przyjęcie. Gdy wszyscy goście się już zbierają, a prezenty zostają rozdane, pod choinką leży jeszcze dziadek do orzechów, który nikomu się nie podoba i którego nikt nie chce otrzymać w prezencie. Jedynie Klara jest nim oczarowana i chętnie go bierze ze sobą. W nocy dziewczynka ma sen, że jej dziadek do orzechów ożywa i zamienia się w Księcia, który walczy z Myszami. Ona sama zaś zostaje jego Księżniczką. Przepiękna bajka, która została stworzona pod balet i po raz pierwszy wystawiona w Petersburgu w 1892 roku, a która podbije Wasze serca swoją magią i urokiem.

*********************************************************************************
"GRINCH - ŚWIĄT NIE BĘDZIE"

Na początku kreskówka, z czasem film. Jim Carrey, mistrz mimiki, odegrał rolę tytułowego Grincha perfekcyjnie. Gdy oglądałam ten film po raz pierwszy, jego klimat przypadł mi do gustu właśnie dlatego, że Ktosie mieszkały w małym uroczym miasteczku, a daszki ich domków pokryte były grubą warstwą śniegu i ozdobione kolorowymi lampkami. 
Jak sam tytuł wskazuje, główny bohater (Grinch) robi wszystko, by nie dopuścić do Świąt. Dwoi się i troi, aby w miasteczku Ktosiów nie było ani świątecznych ozdób, ani nawet bożonarodzeniowego nastroju. Cóż, jak łatwo można się domyślić, jego plany spełzają na niczym. Oglądając film, to właśnie Grincha, lubimy najbardziej, bo pod maską nikczemności kryje się złote i zranione serce.  
*********************************************************************************
Chyba każdy lubi pochrupać coś do filmu. A że okoliczności przyrody i czas w roku są szczególne, najlepiej, aby filmowy przysmak kojarzył się właśnie z tym okresem. Dlatego przedstawiam kilka przekąsek, które można zrobić szybko, tanim kosztem, nie napracować się przy nich za bardzo, a rozkoszować ich aromatem i bogatym smakiem, podczas gdy na ekranie telewizora leci nasz ulubiony film.

I think everyone likes having a little snack when the movie's on the screen. And because the circumstances of nature and this particular time of the year are special, it would be the best if our movie' snack will perfectly fit into Christmas Time. That's why I present you a few snacks which you can prepare very quick and put into that a minimum effort. At the end you can seat completely relax and enjoy that wonderful flavor and rich taste of every dish, not mention of watching your favourite Xmas movie with all that.

KORZENNY POPCORN:                                                     SPICY POPCORN:
1 opakowanie maślanego popcornu                                         1 bag of buttery popcorn
pół łyżeczki mielonego imbiru                                                   a half of teaspoon of ground ginger
pół łyżeczki mielonego cynamonu                                             a half of teaspoon of ground cinnamon
1/3 łyżeczki sproszkowanego ziela ang.                                    1/3 of teaspoong of ground allspice
1/3 łyżeczki zmielonej gałki muszkatołowej                               1/3 of teaspoong of ground nutmeg
3 zmielone goździki                                                                  3 ground cloves
3 łyżki cukru                                                                            3 tablespoons of sugar 
1/2 łyżki soli                                                                            1/2 tablespoon of salt
1 łyżeczka miodu                                                                     1 teaspoon of honey

Przygotować popcorn w taki sposób, jak jest to napisane na opakowaniu. Wymieszać wszystkie przyprawy. Przesypać gorący popcorn do dużej miski, takiej, w której będzie łatwo go wymieszać z przyprawami. Na koniec polać wszystko miodem.

Prepare popcorn according to an instruction on the box. Mix all spices together. Remove a hot popcorn into the large bowl, big enough to mix everything without spilling. At the end spread the honey on the top of popcorn.

MIESZANKA ORZECHÓW W KORZENNYCH PRZYPRAWACH:
NUT MIX IN SPICES:
garść orzeszków ziemnych                                                              a bunch of  peanuts
garść migdałów                                                                               a bunch of almonds
garść orzechów włoskich                                                                 a bunch of walnuts
garść orzechów laskowych                                                              a bunch of hazelnuts
garść suszonej żurawiny                                                                   a bunch of dry cranberries
1/4 łyżeczki cynamonu                                                                     1/4 of teaspoon of ground cinnamon
1/4 łyżeczki sproszkowanego imbiru                                                1/4 of teaspoon of ground ginger
szczypta sproszkowanej papryczki chili                                            a pinch of teaspoon of ground chili
1 łyżeczka soli                                                                                 1 teaspoon of salt
1/3 łyżeczki cukru                                                                            1/3 of teaspoon of sugar
1 łyżeczka masła                                                                              1 teaspoon of butter

Orzechy podprażyć razem z żurawiną na suchej patelni. Patelnię zdjąć z ognia i od razu dodać masło. Porządnie wymieszać je z orzechami i żurawiną, po czym, gdy wszystko jest jeszcze gorące, dodać przyprawy i znów dokładnie wymieszać.

Parch the nuts with the cranberries on the hot dry pan. When they're golden and crispy, remove the pan from the heat and add  butter when everything is still hot. Mix carefully and add the spices, then mix again. And it's ready.
Mroźny niedzielny poranek - Freezing Sunday morning
Mówiłam, że jestem świątecznym maniakiem - Told u, I'm a Xmas Maniac ;)
Mariah Carey "All I want for Christmas is You":
Paulina.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz