Juices, jams, mousses and jellies - I usually prepare them from every possible kind of fruit. Why do we need juice in cartons when during the summer season we can prepare gallons of various juices? Why do we need a commercially made jam when we can choose something from our home pantry? Perhaps for some of you it will be too time-consuming and not worth of the effort towards this whole standing and mixing, but the truth is that it can be done quickly and without pain. Maybe now I sound like a total jam anarchist, but I usually do it like this: I mix the fruit with the mountain of sugar, then I add little of water and cook. Water + juice made from the fruit mixture, and a large amount of sugar will do the job. And that's the way the syrup has just done. You only need to let it boil, then drain off the liquid from the solid. If you have a little more of patience you can fry the drained fruit and voila - "jam up". I do it for shortcuts, because I have a job too, so when I come back home I do not want to spend the whole free afternoon standing in the kitchen until 9 p.m.
There is a belief that if you don't boil or don't fry the fruit very well, then they will be shortly in "a good shape" and they will quickly start to mold. Somehow I didn't have such an experience. That's why, I recommend "the fast version" for busy ones, who still wish to make some supplies for the winter.
DŻEM TRUSKAWKOWO-BAZYLIOWY
1 kg truskawek
0,5 kg cukru
kilka gałązek świeżej bazylii
szczypta czarnego pieprzu
Truskawki wrzucić do garnka, zasypać cukrem, wymieszać i wstawić na gaz. Gotować na małym ogniu do czasu, aż cukier się roztopi, a owoce puszczą sok. Dodać posiekaną bazylię. Gotować jeszcze 20 minut. Po tym czasie odsączyć owoce, sok zlać do butelek lub słoików i zawekować. Owoce z posiekaną bazylią zasmażyć przez kilka minut, dodać niewielką szczyptę świeżo zmielonego pieprzu, a następnie przełożyć do słoików.
STRAWBERRY-BASIL JAM:
1 kg of strawberries
0,5 kf of sugar
a handful of basil leaves
a pinch of black pepper
Put the strawberries into the pot, add sugar, stir and put heat on. Cook over low heat until sugar melts and the fruit will produce their juice. Add the chopped basil. Cook for about 20 minutes. After this time, drain the fruit, pour juice into the bottles or bigger jars and preserved. Fruit with the chopped basil fry for a few minutes, add a small pinch of freshly ground pepper and then transferred into the jars.
Bazylia ma trochę korzenny aromat, co ciekawie łączy się z truskawkami. Pieprz nie dodaje tu żadnej pikantności, a raczej podkreśla wszystkie smaki i aromaty. Przepis specjalnie dla tych, który lubią nietypowe mariaże kulinarne.
Basil has a little spicy flavor, which interestingly combines with strawberries. Pepper doesn't add any spice here, but rather highlights all the flavors and aromas. This recipe is especially for those who like unusual culinary marriages.
Paulina.
Truskawki, truskawki i jeszcze raz truskawki ! Nie przepadam akurat za dżemem, ale z bazylią smak może być całkiem ciekawy. Chyba spróbuję:)
OdpowiedzUsuńTo naprawdę niespodziewane połączenie, ale niezwykle udane. Spróbuj koniecznie !
Usuń