Mamy piękną złotą jesień, z mnóstwem oślepiającego słońca, ciepłym wietrzykiem i barwiącymi się liśćmi. W ciągu tygodnia może i trudno o chwilę relaksu na świeżym powietrzu, ale gdy przychodzi weekend, nogi same nas niosą na zewnątrz.
Rozsmakowałam się w regionalnych festiwalach, więc gdy moje oko natrafiło na właściwy plakat, postanowiłam pojechać do Supraśla na Festiwal Jabłka. Na pierwszy rzut oka wydał mi się lekko zabarwiony politycznie (patrz - Embargo, Rosja, wiele szumu w sierpniu). Z drugiej strony akcja "Przetwornianka", gdzie można wymieniać się ze sobą swoimi przetworami, czy konkurs na najlepszą szarlotkę, urzekły mnie całkowicie.
A oto moje osobiste święto jabłka i pycha rolada oraz mała przekąska w postaci jabłkowych chipsów.
A oto moje osobiste święto jabłka i pycha rolada oraz mała przekąska w postaci jabłkowych chipsów.
We have a beautiful golden autumn with lots of bright sun, warm breeze and colouring leaves on the trees. Within a week, maybe it is difficult to relax in the fresh air, but when the weekend comes, the legs themselves carry us out.
I taste myself in regional festivals. So when my eyes met the proper poster, I decided to go to Supraśl to attend at Apples Festival. It seemed to me, at first glance, with a slight tinge of politic (see - The embargo imposed by Russia, a lot of buzz in August). On the other hand, the action "Jar for Jar", where you can exchange with each other the homemade jams, the competition for the best apple pie, captivated me.
And here I present my personal Apple Fete - yummy apple roulade and a super apple chips snack.
I taste myself in regional festivals. So when my eyes met the proper poster, I decided to go to Supraśl to attend at Apples Festival. It seemed to me, at first glance, with a slight tinge of politic (see - The embargo imposed by Russia, a lot of buzz in August). On the other hand, the action "Jar for Jar", where you can exchange with each other the homemade jams, the competition for the best apple pie, captivated me.
And here I present my personal Apple Fete - yummy apple roulade and a super apple chips snack.
ROLADA JABŁKOWA:
6 żółtek
6 białek
6 łyżek mąki
4 łyżki cukru
2 łyżki cukru waniliowego
1 łyżeczka proszku do pieczenia
5-6 jabłek
Jabłka obrać, pokroić w kostkę i rozłożyć na wysmarowanej tłuszczem prostokątnej formie. Białka należy ubić na sztywno, a żółtka zmiksować z cukrem i cukrem waniliowym na puszysta masę. Powoli miksując dodawać masę żółtkową do ubitych białek, a na koniec, ciągle miksując na wolnych obrotach, dodawać po trochu mąki zmieszanej z proszkiem do pieczenia. Zalać jabłka masą i wstawić do nagrzanego do 180 stopni piekarnika na 20-25 minut.
Gdy ciasto będzie jeszcze ciepłe, trzeba je wyjąć z formy i przełożyć do góry jabłkami na lnianą ściereczkę. Następnie za pomocą ściereczki zwinąć ciasto w roladę, porządnie docisnąć i zostawić do ostygnięcia.
APPLE ROULADE:
6 egg yolks
6 egg whites
6 tablespoons of flour
4 tablespoons of sugar
2 tablespoons of vanilla sugar
1 teaspoon of baking powder
5-6 apples
Peel the apples, cut them into the cubes and put them into the oily rectangular baking form. Beat the egg whites and blend the egg yolks with sugar and vanilla sugar. Mix the egg whites with the egg yolks and in the end, while you're still blending the cake, add the flour with the baking powder. Pour the mixture over the apple cubes and insert the cake into the oven preheat to 180 Celsius degrees for 20-25 minutes.
When the cake is still warm, it must be removed from the form (apples upward) on a linen cloth. Then, using a cloth roll the dough into a roulade, neatly press and leave to cool.
CHIPSY JABŁKOWE:
2 średnie jabłka pokrojone w cienkie plasterki
3 łyżki roztopionego masła
pół łyżeczki cynamonu
Jabłka pokroić w bardzo cienkie plasterki, wydrążając środek. Ułożyć je na blaszce przykrytej papierem do pieczenia, polać roztopionym masłem i obsypać cynamonem, a następnie włożyć do nagrzanego do 180 stopni piekarnika i piec około 10-15 minut.
APPLE CHIPS:
2 apples
3 tablespoons of melted butter
0,5 teaspoon of ground cinnamon
Cut the apples into the thinly slices. Lay the into the baking plate covered with baking paper, pour with melted butter and sprinkle with cinnamon. Next insert the apples into the oven preheat to 180 Celsius degrees and bake around 10-15 minutes or even less.
One Republic "Au revoir":
Paulina.
6 żółtek
6 białek
6 łyżek mąki
4 łyżki cukru
2 łyżki cukru waniliowego
1 łyżeczka proszku do pieczenia
5-6 jabłek
Jabłka obrać, pokroić w kostkę i rozłożyć na wysmarowanej tłuszczem prostokątnej formie. Białka należy ubić na sztywno, a żółtka zmiksować z cukrem i cukrem waniliowym na puszysta masę. Powoli miksując dodawać masę żółtkową do ubitych białek, a na koniec, ciągle miksując na wolnych obrotach, dodawać po trochu mąki zmieszanej z proszkiem do pieczenia. Zalać jabłka masą i wstawić do nagrzanego do 180 stopni piekarnika na 20-25 minut.
Gdy ciasto będzie jeszcze ciepłe, trzeba je wyjąć z formy i przełożyć do góry jabłkami na lnianą ściereczkę. Następnie za pomocą ściereczki zwinąć ciasto w roladę, porządnie docisnąć i zostawić do ostygnięcia.
APPLE ROULADE:
6 egg yolks
6 egg whites
6 tablespoons of flour
4 tablespoons of sugar
2 tablespoons of vanilla sugar
1 teaspoon of baking powder
5-6 apples
Peel the apples, cut them into the cubes and put them into the oily rectangular baking form. Beat the egg whites and blend the egg yolks with sugar and vanilla sugar. Mix the egg whites with the egg yolks and in the end, while you're still blending the cake, add the flour with the baking powder. Pour the mixture over the apple cubes and insert the cake into the oven preheat to 180 Celsius degrees for 20-25 minutes.
When the cake is still warm, it must be removed from the form (apples upward) on a linen cloth. Then, using a cloth roll the dough into a roulade, neatly press and leave to cool.
CHIPSY JABŁKOWE:
2 średnie jabłka pokrojone w cienkie plasterki
3 łyżki roztopionego masła
pół łyżeczki cynamonu
Jabłka pokroić w bardzo cienkie plasterki, wydrążając środek. Ułożyć je na blaszce przykrytej papierem do pieczenia, polać roztopionym masłem i obsypać cynamonem, a następnie włożyć do nagrzanego do 180 stopni piekarnika i piec około 10-15 minut.
APPLE CHIPS:
2 apples
3 tablespoons of melted butter
0,5 teaspoon of ground cinnamon
Cut the apples into the thinly slices. Lay the into the baking plate covered with baking paper, pour with melted butter and sprinkle with cinnamon. Next insert the apples into the oven preheat to 180 Celsius degrees and bake around 10-15 minutes or even less.
One Republic "Au revoir":
Też właśnie jem szarlotkę, polecam więc wszystkim jabłuszka :)
OdpowiedzUsuń